Beiträge von Aktenklammer

    Ich habe ein Abo einer meiner Meinung nach recht seltsamen Zeitschrift. Dort habe ich einen Artikel über fehlende Wörter im Deutschen gefunden, die es aber in anderen Sprachen gibt bzw. die man gerne einmal vorgelesen bekommen möchte:

    - besuk (indonesisch): sich weigern einen Kranken zu besuchen
    - bigfella iron walking stick him go bang along topside (Papua-Neuginea): Gewehr
    dzvonit'sya (russisch):so lange klingeln oder klingeln lassen, bis jemand antwortet
    - olfrygt (Wikinger-Dänisch): Angst vor Bierknappheit
    - razbliuto (russisch): das Gefühl für jemanden, den man einmal geliebt hat, aber nicht mehr liebt
    - tsuji-giri (japanisch): Das neue Schwert an Passanten ausprobieren
    - umudrovat se (tchechisch): sich ins Irrenhaus philosophieren
    - age-otori (japanisch): wenn jemand vor dem Friseurbesuch attraktiver war als danach (... kenne ich)
    auch schön: nedovtipa (tchechisch): jemand, dem es schwer fällt, einen Hinweis anzunehmen
    - neko-neko (indonesisch): eine kreative Idee haben, die die Dinge nur schlechter macht

    mein Lieblingswort: tingo (Pascuense, Osterinseln): sich so viele Dinge aus dem Haus eines Freundes leihen, bis nicht mehr übrig ist

    vielleicht können wir ja in Zukunft also noch genauer diskutieren ;)

    Ich habe mich gestern mit einer Freundin unterhalten, die Spanisch in der Oberstufe unterrichtet. Sie erzählte mir ganz begeistert, dass die Schüler schon im 2. Halbjahr des ersten Lernjahres und erst recht im 2. Lernjahr sehr schöne und auch lange, freiere Texte schreiben.
    Ich selber unterrichte ja Italienisch und an meiner Schule wie auch an den anderen Schulen, von denen ich gehört habe, sind die Klausuren recht lang auf Grammatik ausgerichtet. Der freie Teil nimmt nich so viel Raum ein und wenn, dann sind es auch eher die "typischen" Dialoge.

    Liegt der Unterschied in der Sprache? Das kann ich mir nicht so recht vorstellen? Liegt der Unterschied im Lehrwerk? Unseres ist auch gerade mal vor 2 Jahren auf den Markt gekommen.

    Wie sind denn die Erfahrungen bei den Spanischlehrern/-lehrerinnen hier?

    Danke für die Antwort.

    Ich bin mir jetzt gar nicht mehr so sicher, wie gut der Junge schreiben kann. Mir ist jetzt nur im Gedächtnis, dass er nicht ohne Linien schreiben kann. Ich hatte ihm Blätter aus einem Rechtschreib- und "Sonstwas"-Heft für Drittklässler gegeben, bei denen er in Felder etwas schreiben sollte, da ist dann alles aus den Fugen geraten. Seine Schrift wurde ganz groß und breit. Deswegen will ich ihm jetzt eine Hilfe geben.

    Es reicht also, wenn ich Linien ziehe? Das ist einfacher ...

    Verzeihung, ich habe heute meinen Frage-Tag ...


    Welche der folgenden Wörter gehören nicht zum Wortschatz eines Drittklässlers?

    1) plaudern
    2) stöhnen
    3) tadeln
    4) sich erkundigen
    5) tuscheln
    6) bitten
    7) sprechen
    Hurra schreien
    9) etwas wissen wollen
    10) schreien
    11) erwidern
    12) erklären
    13) nachforschen
    14) seufzen
    15) reden
    16) kreischen
    17) beantworten
    18) ermahnen
    19) beschreiben
    20) mit gedämpfter Stimme reden
    21) schluchzen
    22) heulen
    23) sich beschweren
    24) brüllen
    25) auffordern
    26) Auskunft geben
    27) verlangen
    28) jubeln
    29) widersprechen
    28) ermuntern
    29) berichten
    30) schildern
    31) protestieren
    32) auslachen
    33) mitteilen
    34) meinen
    35) vermuten

    Ich möchte ein Arbeitsblatt herstellen. Dabei möchte ich Linien vorgeben. Ich weiß jetzt nicht mehr genau, ob "man" in der dritten Klasse schon auf einer einzelnen Linie schreiben kann oder ob man z.B. 2 Striche braucht?

    Muss ich dann die Linien so anordnen?
    ------------------------------------------------------------------------------------------
    ------------------------------------------------------------------------------------------

    -------------------------------------------------------------------------------------------
    -------------------------------------------------------------------------------------------

    also mit Raum zwischen den Doppellinien?

    Ich suche Material für einen Drittklässler zur wörtlichen Rede (Nachhilfe). Nach Angaben der Lehrerin haben sie bereits den Redebegleitsatz vor der wörtlichen Rede nach auch nach der wörtlichen Rede gemacht.

    Hat jemand von euch einen Link-Tipp, wo ich etwas finden oder könnte mir vielleicht sogar netterweise etwas zumailen? Das wäre super!

    Den Vorteil von dem Dings von PONS sehe ich darin, dass man auf verschiedene Sprachen zurück greifen kann bzw. man ja nicht immer nur vorhandene Wörter auf Internetseiten übersetzen will, sondern man auch mal schnell beim Tippen eines Word-Textes nachschauen kann (wenn man z.B. DSL hat).

    Ich habe einen Lemark-Drucker mit Flachbrettscanner. Nun kann ich, nachdem ich einen neuen Computer habe, keine Worterkennung, also OCR, mehr machen, weil es nicht installiert ist. Ich finde meine CD-ROM aber nicht mehr, wo das drauf sein muss. Ich habe auf der Lexmark-Seite bereits geguckt, da wird das nicht zum Download angeboten. Hat jemand vielleicht eine Idee, wo ich noch danach gucken könnte?
    Danke für Tipps!

    Rechts oben, gelb unterlegt, ist die Such-Funktion. Gib dort mal Variationen wie "Buchstaben einführen" "Buchstabeneinführung" vielleicht sogar nur "Einführen" oder "Einführung" ein. Da findest du schon einige Dinge, so was wird hier immer wieder thematisiert.

    Viele Grüße
    AK

Werbung