Englischer Liedtext - sprachlich soweit ok?

  • Hi Leute.


    Bevor ich jetzt völlig inkorrekt ein Klassenlied übersetzt unterrichte (bin ja kein ausgebildeter Englischlehrer): Könnte mir jemand mit entsprechend sprachlicher expertise folgende lyrics absegnen? Oder Verbesserungsvorschläge machen, an den Stellen, an denen der Text sprachlich nicht vertretbar ist? Wäre topi!-) Thanx :rose:


    On go – we go.
    We beginn the day.
    Everybody ´s doin´ his best.
    Okay? Okay.


    Writing
    calculating
    and sometimes something new
    learning that is what we do.

  • Gute Güte, ja. Sprachlich funktioniert es, es ist nicht absolut unidiotmatisch. Es ist halt der übliche Low-Brow-Kram, den man zu lesen bekommt, wenn irgendwie eine Anregung zu individueller Denkleistung von Leuten gefordert wird, die nicht unbedingt zu individuellen Denkleistungen fähig sind oder überhaupt nur daran interessiert sind...

  • Ja, tatsächlich ist es ist GS.


    Kathie: Ja, klingt besser.


    @ Meerschwein Nele: Mir erscheint deine Idiomatik-Äußerung selbst sehr idiomatisch. Zweitens erscheinen mir deine individuellen Denkleistungen nicht sonderlich konstruktiv; gleichsam überheblich (was weißt denn du über anderer Leute Denkleistungen oder deren Interesse an solchen?!). Ja, was stört dich daran?

Werbung