Kennt Ihr schon Kevinismus??

  • Ich kenne jemanden, der sein Kind "Veza" nennt wird.
    Ausgesprochen: "Feesa"


    Das Problem sehe ich darin, dass jeder, der den Namen SIEHT, sagen wird: "Fetza" oder "Wesa"
    Jeder, den den Namen HÖRT, wird schreiben "Fehsa" oder "Fesa"


    Warum gibt man seinem Kind solch einen Namen??

  • Weil das eigene Kindchen - unter Schmerzen herausgepresst - NATÜRLICH etwas ganz besonderes ist. Und das muss genauso natürlich schon beim Namen klar sein. Damit das dann auch die ganze Welt bemerken kann.


    O-Ton einer Mutter:
    Mein Kind ist etwas ganz besonderes, deswegen darf es machen was es will! Ich glaube ich brauche nicht erwähnen, dass auch dieses Kind einen sagen wir mal gewöhnungsbedürftigen Namen hatte. :haudrauf:


    Bibo

  • Zitat

    Original von Raket-O-Katz
    Vor zwei Jahren hörten wir im Zug folgendes: "Antigone, kommt da weg und setz dich!"


    "Ich hab dich tausendmal gesacht, dass du nicht bei den Polyneikes beigehn sollst!!" :D


    Nele

    Einmal editiert, zuletzt von neleabels ()

  • Zitat

    Original von Friesin
    Antigone mit Betonung auf dem "o" ? ;)


    Nope, auf dem "i". :)


    Vor etlichen Jahren war ich in Gelsenkirchen zu einer Feier eingeladen, die durch Connections des Partygebers in einen Jugendzentrum stattfand. Dort hingen diverse selbstgestaltete Fotostories eingerahmt an der Wand. Auf meine Frage, ob die darunter stehenden Namen, die der Story-Figuren seien, wurde ich aufgeklärt, dass es sich bei den Namen um die der Darsteller handele. OK, das muss man einer Auswärtigen bei Chayenne Kozlowsky oder Angelique Dembinski. *lol*


    Grüße vom
    Raket-O-Katz

  • Ich hab mal ein Praktikum in nem Kindergarten gemacht. Im Flur kam mir ei kleiner rothaariger Junge entgegengestürmt - hinterher die Erzieherin mit den Worten "Amadeus, bleib sofort stehen!!"


    Mir blieben nur die Worte im Hals stecken...und hab danach herzhaft gelacht.


    Wüsste ja echt gern, wie's dem Amadeus von damals heute geht... :rolleyes:

  • ...also bei mir ist ein Romeo in der Klasse... Ich muss mir immer wieder auf die Zunge beissen, denn schon öfters wollte ich fragen wo denn Julia sei...

    The only time my education was interrupted was, when I was at school. - Mark Twain


    The only time my education was interrupted was, when I was a teacher trainee in Germany!!! - Kiki

  • Dazu fällt mir ein:
    Als ich selbst noch in der Schule war, hatten wir einen "Moritz". Viele Lehrer fragten ihn scherzhaft, wo denn der "Max" sei... Tja, der war drei Klassen höher! Und einen jüngeren Bruder gab es auch noch, der hieß "Fritz"...
    :)

  • Früher lebte in unserer Plattenbau-Nachbarschaft (ursprünglich komme ich aus den "neuen Bundesländern") ein Swantje Lüssjong Sebastian Müller. Er wurde von seinen Eltern auch immer so gerufen, aber wie man seinen mittleren Namen schreibt, konnte er nie sagen. Auch bzgl. der Schreibweise seines ersten Vornamens war er noch in der Grundschule unsicher. Und überhaupt wurde der herzige Goldlockenkopf von allen immer nur "Swanni" gerufen (ausser von seinen Eltern) - bis er ca. 17 Jahre alt war, dann zog ich weg und verlor Swanni aus den Augen.


    Als ich in die Schweiz kam, begegnete mir bald die korrekte Schreibweise vom "Lüssjong" - der Knabe sollte wohl "Lucien" heissen, die ostdeutsche Aussprache zeugte aber vom Nichtvorhandensein französischer Sprachkenntnisse bei Mami & Papi. :D

  • Zitat

    Original von Kirsche
    Dazu fällt mir ein:
    Als ich selbst noch in der Schule war, hatten wir einen "Moritz". Viele Lehrer fragten ihn scherzhaft, wo denn der "Max" sei... Tja, der war drei Klassen höher! Und einen jüngeren Bruder gab es auch noch, der hieß "Fritz"...
    :)


    *hihi* Das kenne ich. Wobei ich Moritz sogar schön finde (also den Namen ;)). Bei uns kam auch immer die Frage wo denn Max sei, tja, seit letztem Sommer ist auch Max bei uns. Es istnoch immer ein riesen Gelächter wenn ich die beiden zusammen aufrufe oder ermahne. :D

  • Die kleine Tochter eines Freundes trug den schönen Namen Sabrina. Ich fragte sie: "Wie nennen dich denn deine Klassenkameradinnen?"


    Antwort: "Sabse"

    • Offizieller Beitrag
    Zitat

    Original von das_kaddl
    Früher lebte in unserer Plattenbau-Nachbarschaft (ursprünglich komme ich aus den "neuen Bundesländern") ein Swantje Lüssjong Sebastian Müller. Er wurde von seinen Eltern auch immer so gerufen, aber wie man seinen mittleren Namen schreibt, konnte er nie sagen. Auch bzgl. der Schreibweise seines ersten Vornamens war er noch in der Grundschule unsicher. Und überhaupt wurde der herzige Goldlockenkopf von allen immer nur "Swanni" gerufen (ausser von seinen Eltern) - bis er ca. 17 Jahre alt war, dann zog ich weg und verlor Swanni aus den Augen.


    Als ich in die Schweiz kam, begegnete mir bald die korrekte Schreibweise vom "Lüssjong" - der Knabe sollte wohl "Lucien" heissen, die ostdeutsche Aussprache zeugte aber vom Nichtvorhandensein französischer Sprachkenntnisse bei Mami & Papi. :D


    Swantje ist doch ein Mädchenname 8o
    und bedeutet nichts anderes als "Schwänlein"

    • Offizieller Beitrag

    @ das_kaddl: sicher, dass der Junge ein Junge war? "Swantje" ist nämlich meines Wissens ein Mädchenname. ;)


    Wobei, ich kenne auch eine "Mutlu", die ein Mädchen ist, obwohl "Mutlu" angeblich ein türkischer Jungenname ist. ;)


    kl. gr. Frosch


    Edit: ich könnte schwören, dass "friesins" Beitrag vorher noch nciht auf der Seite war. Entweder habe ich die Seite zu lange egöffnet gehabt oder ich habe 15 Minuten zum Tippen gebraucht. *kopfkratz*

  • Zitat

    Original von kleiner gruener frosch
    @ das_kaddl: sicher, dass der Junge ein Junge war? "Swantje" ist nämlich meines Wissens ein Mädchenname. ;)


    Sagen wir so: ich habe mich nie von seiner Männlichkeit überzeugt ;) . Wahrscheinlich ist es einer der Namen, die man beiden Geschlechtern geben kann und den "Sebastian" mussten die Eltern dranhängen, damit das Kind als Junge erkennbar war.


    Oder der Standesbeamte, bei dem die Knabengeburt angezeigt wurde, hatte durch das "-tje" Assoziationen zu "Heintje", der ja angeblich auch männlich sein soll 8) .


    EDIT: Google sei Dank: heute nennt er sich übrigens nur "Lucien" - hat also herausgefunden, wie man seinen Namen schreibt. :D

  • In der 2. Klasse meiner Freundin gibt es einen Romeo, einen Angelus (Spitzname: Äinschähl) und in der Parallelklasse einen Maikel (sic!) Jordan! 8o;(

    ~*~ Lache nicht über jemanden, der einen Schritt zurück macht - er könnte Anlauf nehmen!~*~

    Einmal editiert, zuletzt von Feenstaubflocke ()

  • Zitat

    Original von Feenstaubflocke
    Maikel (sic!) Jordan! (


    ach du großer gott ...


    da ist meine shakira aus der parallelklasse ja wenig spektakulär :)

  • Zitat

    Die kleine Tochter eines Freundes trug den schönen Namen Sabrina. Ich fragte sie: "Wie nennen dich denn deine Klassenkameradinnen?" Antwort: "Sabse"


    erinnert mich an eine Julia die "Gulle" genannt wurde... :rolleyes:

  • Ich könnte mich echt kringeln vor lachen, wenn ich eure Beiträge lese - sehr schön und unterhaltsam :)


    Ich habe ganz viele türkisch- und kurdischstämmige Schüler in meinen Klassen. Da sind die Namen wirklich gewöhnungsbedürftig und ich brauche oft eine Zeit lang, bis ich sie richtig schreiben kann.


    Meine deutschen Kinder haben zum Großteil ganz normale Namen wie z.B. Jan, Patrick, Sabrina (die übrigens auch so genannt wird), Miriam, Lea, Alina, Tim, Lena ...
    Natürlich sind aber auch ein paar Jaquelines, Chantals, Kevins u.s.w. dabei. Die sind aber eher in der Minderheit. Ganz furchtbar finde ich auch Maurice (den Namen, nicht das Kind ;) )


    Die Kinder unserer Nachbarn heißen übrigens Linnea und Thalia (ja genau, wie die Buchhandlung) :D

Werbung